Різдвяний піст • Christmas Fast

St_Anne_Orthodox_Toronto_Nativity_Icon

Розпочався Різдвяний піст, або Пилипівка

Matthew 6:16-18

Moreover when you fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.
But you, when you fast, anoint your head, and wash your face;
That you appear not unto men to fast, but unto your Father who is in secret: and your Father, who sees in secret, shall reward you openly.

Матвія 6:16-18

А як постите, то не будьте сумні, як оті лицеміри: вони бо зміняють обличчя свої, щоб бачили люди, що постять вони. Поправді кажу вам: вони мають уже нагороду свою!
А ти, коли постиш, намасти свою голову, і лице своє вмий,
щоб ти посту свого не виявив людям, а Отцеві своєму, що в таїні; і Отець твій, що бачить таємне, віддасть тобі явно.

Різдво Христове – дивовижний час, коли серце наповнюється радістю від очікування народження Христа. Аби осягнути це диво, потрібно гідно підготуватися. І такою підготовкою є Різдвяний піст, який розпочинається 28 листопада і триватиме сорок днів – до самого свята Різдва.

Цей піст також називається Пилипівкою — від імені апостола Филипа. Після Вознесіння Господнього апостол Филип проповідував Слово Боже в Галилеї, Греції, Сирії, Малій Азії, Лідії, за що його розіп’яли на хресті.

Відомо, що піст – особливий час для християнина, але насамперед це час духовного очищення, а не дієти. Святитель Іоанн Златоуст писав, що «один тільки піст не вводить на небо, якщо не має своєї сестри – милостині, бо милостиня – то крила молитви; коли зробиш молитві крила, то вона піднесеться на небо…». Тож, головне в піст – не забувати про милосердя і молитву.

Lenten ingredients: vegetables, cereals, legumes

Різдвяний піст менш суворіший, ніж Великий і Успенський — за уставом у вівторок, четвер, суботу та неділю дозволяється вживати рибу та їжу з рослинними маслами.

Разом із тим, за сучасних умов життя, Різдвяний піст є найспокусливішим, оскільки на нього припадає також світське свято Нового року. Тому головне — уміння православної людини розуміти, що Новий рік – це мирське свято, а Різдво – православне. Треба зуміти й дотриматись посту, й не образити тих людей, які зустрічають Новий рік. Ми маємо не доводити іншим, що це гарно, а то погано, а просто показувати іншим приклад своєю поведінкою — молитвою та постом.

Традиція посту сходить до ранніх християн. Основним правилом посту у них було не їсти більше як один раз на день, утримуватися від вина, солодкого і поживного, проводити день в самоті і молитві.

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, the sinner.

Господи Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй мене грішного.
St_Anne_Orthodox_Toronto_Whorl_Small

Ukrainian Orthodox Church of Saint Anne

525 Morrish Rd. Toronto (Scarborough), ON M1C 1G2 Parish Office: (416) 284-9642

Find Your Way Here

From Highway 401, take Exit 389, Meadowvale Road, heading south (signs for Meadowvale Road South). Take the third right onto Ellesmere Road. Travel 850 metres and take the third right onto Morrish Road. The church will be on the right. Parking is available on church property. The Ukrainian Orthodox Church of St. Anne benefits from its close proximity to the University of Toronto, Scarborough campus. Two TTC bus routes run frequently to stops right outside our parish doors: one en route from York Mills Station to Victoria Park; another traveling from Kennedy Station to Staines Road — servicing all points in between. 116 Morningside

Богослужіння • Services

Архів • Archives